英語圏の人々にとってはブリトニーのこの歌のサビを歌うのが楽しいようです。
映像はリリー・アレンのカバー。
Superstar
Where you from, how’s it going?
I know you
Gotta clue, what you’re doing?
You can play brand new to all the other chicks out here
But I know what you are, what you are, baby
Look at you
Gettin’ more than just re-up
Baby, you
Got all the puppets with their strings up
Fakin’ like a good one, but I call ’em like I see ’em
I know what you are, what you are, baby
Womanizer, woman-womanizer, you’re a womanizer
Oh, womanizer, oh, you’re a womanizer baby
you, you-you are, you, you-you are
womanizer, womanizer, womanizer
Boy, don’t try to front
I-I know just-just what you are-are
ここまで公開されている歌詞ですが、このあとも何か言ってますね。
You got me goin’
You’re oh so charmin’.
I can’t do it.
You say I’m crazy.
I got your crazy.
You’re nothing, but a
(You) womanizer.
Similar Posts:
- WomanizerをうたうFall out boy
- T-araの「Why Are You Being Like This(왜 이러니 )」の歌詞を直訳
- 1988年の音楽者たち。
- オーストラリア人女性がシャム双生児を出産
- 都議会ヤジ事件、欧米市民の反応。
- ネアンデルタール人の子どもを人間の母親が産むプロジェクト。
- ピカソ、モネ、ゴーギャンが盗まれる オランダ
- ハノイ・ロックス DON’T NEVER LEAVE ME 歌詞直訳
- Even thoughとAlthoughの使い方 最終解答。
- 無神論者とキリスト教徒の戦い ABCNEWS