旅と都市カルチャーShin-ku

NWのコリン・ジョイスがビール名をパクった英ブランドを非難

Facebook http://www.facebook.com/maashjapan

ニューズウィークのコラムでコリン・ジョイスという人がイギリスのブランド「Superdry 極度乾燥(しなさい)」にもの申しています。
きっかけは、売れまくっているこのブランドの創業者が、イブニング・スタンダードのインタビューで答えた「ブランドのコピーに対しては徹底抗戦する」という内容。
創業者は日本でビールを飲みながらブランド名を思いついたということについて、暗に「スーパードライを飲んでたんだろ?」と指摘しています。

「極度乾燥(しなさい)」という名前については、翻訳ソフトで出たものをそのまま使ったのでしょうか。イギリス人がイギリスのパソコンで打ち込むは難しいので。

http://www.superdry.com/

ビールメーカーが使ったdryは乾燥ではなく、辛口という意味。
superがつくことでネイティブにはエキセントリックになるようです。
日本のTシャツの英語はネイティブが見ると本当におかしくて笑えるともコラムには書かれています。

Similar Posts: