素敵なトゥルーリー(Truly Scrumptious) 歌詞直訳
映画『チキチキバンバン』で子供たちがヒロインのトゥルーリー・スクランプシャスさんに贈る歌。
名前の意味は「本当に素敵」という意味で、歌のタイトルも『トゥルーリー・スクランプシャス(素敵なトゥルーリー 歌詞)』。
歌詞を意訳せず直訳します。
Toot sweets sound like what they are
Toot Sweets(笛が鳴るお菓子 子供たちの父親が発明)は「それが何か」を言っているみたい(な名前、響き)
So do lolly’s in a lollypop jar
ロリポップ(棒付き飴)の箱のロリポップと同じ
Gingerbread men have a gingerbread sound, we’ve found
ジンジャーブレッドマン(人のかたちをしたお菓子)は、ジンジャーブレッドの響きを持っているって、気づいたの
Sugar plum cinnamon and lemon tart tell you what they are right from the start
シュガープラム・シナモンとレモン・タルトは、最初からそれが何かを正しく伝えてくれる
And your name does the same for you
そして、あなたの名前もあなたと同じ
By coincidence, Truly Scrumptious
偶然だけど、トゥルーリー・スクランプシャス
You’re truly truly scrumptious
あなたは本当に本当にすてき
Scrumptios as a cherry peach parfait
スクランプシャスはチェリー・ピーチ・パフェのよう
When you’re near us
あなたが私たちの近くにいるとき
It’s so delicious
とてもおいしい
Honest Truly, you’re the answer to our wishes
正直に本当に、あなたは私たちの願いの答え
Truly Scrumptious
本当にすてき
Though we may seem presumptious
私たちは遠慮がないようだけど(強引かもしれないけれど)
Never, never, ever go away
どこにもいかないで
Our hearts beat so unruly
心臓の鼓動がとても乱れている
Because we love you truly
なぜなら、私たちは本当にあなたを愛しているから
Honest Truly, we do
正直に本当に、愛してる
=====
Toots Sweetsは子供たちの父親であるポッツが考え出した音のなるお菓子。
Tootsは「笛を鳴らす」という意味で、「笛がなるお菓子」という名前そのままのお菓子となる。
物語の前半では子供たちがトゥルーリーさんを母親にしたくて歌うが、後半ではポッツがトゥルーリーに贈るラブソングになる。
Similar Posts:
- 今月で50周年を迎える《サウンド・オブ・ミュージック》の知らない10の事柄(全部嘘です)
- Even thoughとAlthoughの使い方 最終解答。
- フォルクスワーゲンとビョークとMOMAが手を組んだ。
- ストーンズが50周年ツアー開始 1974年以来のメンバーも。
- The Fray – You found me
- オスカー2013 ライブブログ 更新中
- 嗚呼 シャビ、バロンドール逃す
- 3歳のドラマー、ハワード・ワンのおそるべきスキル
- マレーシア機 パスポート偽造の二人の搭乗写真に加工?
- オーストラリア山火事救済ギグにキングス・オブ・レオンとコールドプレイ