Sound of Silence 歌詞を直訳して真相に迫る
世界中でこの歌の歌詞について様々な解釈がされている。
英語の苦手な日本人じゃなくても、この歌詞は難解。
英語圏のネット上では「コミュニケーション不足の社会を歌ったもの」「何も見ようとせず、知ろうとせず生きていく人々」と説を論じている。
まずはこの歌詞を読み解くにも、意訳されたものだと遠回りになってしまうから、いつものように素直に直訳してみる。
そこから各自が内容を想像してみるのが得策だ。
こんにちわ暗闇(ダークネス)。僕の古い友人
また君と話しに来た
なぜなら、ある幻影が忍び寄り(静かに+はい回る)
眠っている間にその種を残していったから
そして、僕の脳で育った幻影は
「沈黙の音」の中にまだ残っている
—-
休むことのない(落ち着かない)夢の中で一人歩いていた
敷石の狭い通り
街灯の光の輪の下で
寒さと悪気に襟を立てた
夜を引き裂くネオンライトのフラッシュに、僕の目が突き刺されたとき
その「沈黙の音」に触れた
—
裸電球の中で僕は見た
一万、おそらくそれ以上の
話さずに語らう人々
聴くことなく聞いている人々
聴かれることのない声の歌を書いている人々
そして、誰も「沈黙の音」を邪魔しようとするものはいない(dare disturb 立ち向かう+邪魔する)
—
「馬鹿」と僕は言った。「君たちは本当に知らない癌のような沈黙が育っていることを」
僕が諭す言葉をきけ
僕が差し出した腕をつかめ
でも、僕の沈黙の雨粒のような言葉は落ちて、
その沈黙の井戸に、こだました
—
そして、人々は頭を下げ祈った
彼らが作ったネオンの神に
そして、お告げが警告を発した
In the words that it was forming
はっきりと書かれた言葉で
お告げには「預言者の言葉は地下鉄の壁とアパートのホールに書かれている」と書かれていた。
そして、その「沈黙の音」の中でささやいた。
1967年のニューヨークライブ。
聴きたい人はこちらから
サウンド・オブ・サイレンス
解釈はこちらで
Similar Posts:
- 文字を知らない子どもがエド・シーランの歌を丸覚えする。
- 歌う力。歌の未来。 アワライ
- 「天国への階段」を英語の意味そのままに訳す
- 今日、《最小限主義。》が正式発売です。
- Googleマップの3Dはまるでヘリコプター体験
- DJデミオ クルマキライ
- これぞ夢 Alma望遠鏡から最初の画像が届く。
- グウィネス・パルトロウ「水は感情を持っている」説の根拠は?
- 「今夜はビートイット」の本当の意味(改訂版)
- やっぱり納得できないガーディアンの戦争映画トップ10
『激戦ハート・オブ・ファイト』のトーレニングが盛り上がっている場面で、滅茶苦茶暗い対訳が載っていて戦慄した。 心の闇についての歌をなぜ? Sound of Silence 歌詞を直訳して真相に迫る http://t.co/yKSVqTOUB7 @maashjapanさんから
Sound of Silence 歌詞を直訳して真相に迫る http://t.co/8Yz6d0iSaP @maashjapanさんから
直訳するとこういう歌詞らしい