ジョージ・ハリスン『GOT MY MIND SET ON YOU』の歌詞を直訳する
Facebook http://www.facebook.com/maashjapan
ツイート
僕の心を君にさだめてる
でもそれは金がかかる
すごい量の金を使わないと
たくさんのお金を使うんだ
それを間違いなくするために、チャイルド(※呼びかけ)
時間がかかるよ
たくさんの貴重な時間が
時間と辛抱がかかるんだ
そしてそれが本物だと知ったこのとき
僕が感じたフィーリング
僕の心が届いたかどうかを僕は知る。
僕がそれを本当にできることを。
Rudy Clarkの原曲『I’ve got my mind set on you』。
Similar Posts:
- スメルズ・ライク〜の元となった曲
- アワライ直訳歌詞 「New York State Of Mind」Billy Joel
- 静止画なのに、動いている画。
- 「エキサイティングな新しいカテゴリー」とヒントを与えるアップル
- 人の脳から人の脳へメッセージを送る実験が成功 テレパシカリー時代到来か
- ソウルは北が今週ミサイルを打ち上げると信じている。 CNN
- イギリス最新研究 「バイリンガルの脳は進化している」
- 大晦日は「蛍の光(Old Lang Syne)」で。
- 大晦日に聴きたい世界の「蛍の光(Auld Lang Syne)」
- ビリー・ジョエルの名バラード「She’s got a way」 直訳
RT @maashjapan: ジョージ・ハリスン『GOT MY MIND SET ON YOU』の歌詞を直訳する http://t.co/PeQLCfgCMD